Complete works of willia.., p.592
Complete Works of William Morris, page 592
Then spake Sigurd, “Have I heard aright, that King Sigmund gave thee the good sword Gram in two pieces?”
“True enough,” she said.
So Sigurd said, “Deliver them into my hands, for I would have them.”
She said he looked like to win great fame, and gave him the sword. Therewith went Sigurd to Regin, and bade him make a good sword thereof as he best might; Regin grew wroth thereat, but went into the smithy with the pieces of the sword, thinking well meanwhile that Sigurd pushed his head far enow into the matter of smithying. So he made a sword, and as he bore it forth from the forge, it seemed to the smiths as though fire burned along the edges thereof. Now he bade Sigurd take the sword, and said he knew not how to make a sword if this one failed. Then Sigurd smote it into the anvil, and cleft it down to the stock thereof, and neither burst the sword nor brake it. Then he praised the sword much, and thereafter went to the river with a lock of wool, and threw it up against the stream, and it fell asunder when it met the sword. Then was Sigurd glad, and went home.
But Regin said, “Now whereas I have made the sword for thee, belike thou wilt hold to thy troth given, and wilt go meet Fafnir?”
“Surely will I hold thereto,” said Sigurd, “yet first must I avenge my father.”
Now Sigurd the older he grew, the more he grew in the love of all men, so that every child loved him well.
CHAPTER XVI. The prophecy of Grifir.
There was a man hight Grifir,(1) who was Sigurd’s mother’s brother, and a little after the forging of the sword Sigurd went to Grifir, because he was a man who knew things to come, and what was fated to men: of him Sigurd asked diligently how his life should go; but Grifir was long or he spake, yet at the last, by reason of Sigurd’s exceeding great prayers, he told him all his life and the fate thereof, even as afterwards came to pass. So when Grifir had told him all even as he would, he went back home; and a little after he and Regin met.
Then said Regin, “Go thou and slay Fafnir, even as thou hast given thy word.”
Sigurd said, “That work shall be wrought; but another is first to be done, the avenging of Sigmund the king and the other of my kinsmen who fell in that their last fight.”
ENDNOTES:
(1) Called “Gripir” in the Edda.
CHAPTER XVII. Of Sigurd’s Avenging of Sigmund his Father.
Now Sigurd went to the kings, and spake thus —
“Here have I abode a space with you, and I owe you thanks and reward, for great love and many gifts and all due honour; but now will I away from the land and go meet the sons of Hunding, and do them to wit that the Volsungs are not all dead; and your might would I have to strengthen me therein.”
So the kings said that they would give him all things soever that he desired, and therewith was a great army got ready, and all things wrought in the most heedful wise, ships and all war-gear, so that his journey might be of the stateliest: but Sigurd himself steered the dragon-keel which was the greatest and noblest; richly wrought were their sails, and glorious to look on.
So they sail and have wind at will; but when a few days were overpast, there arose a great storm on the sea, and the waves were to behold even as the foam of men’s blood; but Sigurd bade take in no sail, howsoever they might be riven, but rather to lay on higher than heretofore. But as they sailed past the rocks of a ness, a certain man hailed the ships, and asked who was captain over that navy; then was it told him that the chief and lord was Sigurd, the son of Sigmund, the most famed of all the young men who now are.
Then said the man, “Naught but one thing, certes, do all say of him, that none among the sons of kings may be likened unto him; now fain were I that ye would shorten sail on some of the ships, and take me aboard.”
Then they asked him of his name, and he sang —
“Hnikar I hight,
When I gladdened Huginn,
And went to battle,
Bright son of Volsung;
Now may ye call
The carl on the cliff top,
Feng or Fjolnir:
Fain would I with you.”
They made for land therewith, and took that man aboard.
Then quoth Sigurd,(1) as the song says —
“Tell me this, O Hnikar,
Since full well thou knowest
Fate of Gods, good and ill of mankind,
What best our hap foresheweth,
When amid the battle
About us sweeps the sword edge.”
Quoth Hnikar —
“Good are many tokens
If thereof men wotted
When the swords are sweeping:
Fair fellow deem I
The dark-winged raven,
In war, to weapon-wielder.
“The second good thing:
When abroad thou goest
For the long road well arrayed,
Good if thou seest
Two men standing,
Fain of fame within the forecourt.
“A third thing:
Good hearing,
The wolf a howling
Abroad under ash boughs;
Good hap shalt thou have
Dealing with helm-staves,
If thou seest these fare before thee.
“No man in fight
His face shall turn
Against the moon’s sister
Low, late-shining,
For he winneth battle
Who best beholdeth
Through the midmost sword-play,
And the sloping ranks best shapeth.
“Great is the trouble
Of foot ill-tripping,
When arrayed for fight thou farest,
For on both sides about
Are the D?sir (2) by thee,
Guileful, wishful of thy wounding.
“Fair-combed, well washen
Let each warrior be,
Nor lack meat in the morning,
For who can rule
The eve’s returning,
And base to fall before fate grovelling.”
Then the storm abated, and on they fared till they came aland in the realm of Hunding’s sons, and then Fjolnir vanished away.
Then they let loose fire and sword, and slew men and burnt their abodes, and did waste all before them: a great company of folk fled before the face of them to Lyngi the King, and tell him that men of war are in the land, and are faring with such rage and fury that the like has never been heard of; and that the sons of King Hunding had no great forecast in that they said they would never fear the Volsungs more, for here was come Sigurd, the son of Sigmund, as captain over this army.
So King Lyngi let send the war-message all throughout his realm, and has no will to flee, but summons to him all such as would give him aid. So he came against Sigurd with a great army, he and his brothers with him, and an exceeding fierce fight befell; many a spear and many an arrow might men see there raised aloft, axes hard driven, shields cleft and byrnies torn, helmets were shivered, skulls split atwain, and many a man felled to the cold earth.
And now when the fight has long dured in such wise, Sigurd goes forth before the banners, and has the good sword Gram in his hand, and smites down both men and horses, and goes through the thickest of the throng with both arms red with blood to the shoulder; and folk shrank aback before him wheresoever he went, nor would either helm or byrny hold before him, and no man deemed he had ever seen his like. So a long while the battle lasted, and many a man was slain, and furious was the onset; till at last it befell, even as seldom comes to hand, when a land army falls on, that, do whatso they might, naught was brought about; but so many men fell of the sons of Hunding that the tale of them may not be told; and now whenas Sigurd was among the foremost, came the sons of Hunding against him, and Sigurd smote therewith at Lyngi the king, and clave him down, both helm and head, and mail-clad body, and thereafter he smote Hjorward his brother atwain, and then slew all the other sons of Hunding who were yet alive, and the more part of their folk withal.
Now home goes Sigurd with fair victory won, and plenteous wealth and great honour, which he had gotten to him in this journey, and feasts were made for him against he came back to the realm.
But when Sigurd had been at home but a little, came Regin to talk with him, and said —
“Belike thou wilt now have good will to bow down Fafnir’s crest according to thy word plighted, since thou hast thus revenged thy father and the others of thy kin.”
Sigurd answered, “That will we hold to, even as we have promised, nor did it ever fall from our memory.”
ENDNOTES:
(1) This and verses following were inserted from the “Reginsmal”
by the translators.
(2) “D?sir”, sing. “D?s”. These are the guardian beings who
follow a man from his birth to his death. The word
originally means sister, and is used throughout the Eddaic
poems as a dignified synonym for woman, lady.
CHAPTER XVIII. Of the Slaying of the Worm Fafnir.
Now Sigurd and Regin ride up the heath along that same way wherein Fafnir was wont to creep when he fared to the water; and folk say that thirty fathoms was the height of that cliff along which he lay when he drank of the water below. Then Sigurd spake:
“How sayedst thou, Regin, that this drake (1) was no greater than other lingworms; methinks the track of him is marvellous great?”
Then said Regin, “Make thee a hole, and sit down therein, and whenas the worm comes to the water, smite him into the heart, and so do him to death, and win thee great fame thereby.”
But Sigurd said, “What will betide me if I be before the blood of the worm?”
Says Regin, “Of what avail to counsel thee if thou art still afeard of everything? Little art thou like thy kin in stoutness of heart.”
Then Sigurd rides right over the heath; but Regin gets him gone, sore afeard.
But Sigurd fell to digging him a pit, and whiles he was at that work, there came to him an old man with a long beard, and asked what he wrought there, and he told him.
Then answered the old man and said, “Thou doest after sorry counsel: rather dig thee many pits, and let the blood run therein; but sit thee down in one thereof, and so thrust the worm’s heart through.”
And therewithal he vanished away; but Sigurd made the pits even as it was shown to him.
Now crept the worm down to his place of watering, and the earth shook all about him, and he snorted forth venom on all the way before him as he went; but Sigurd neither trembled nor was adrad at the roaring of him. So whenas the worm crept over the pits, Sigurd thrust his sword under his left shoulder, so that it sank in up to the hilts; then up leapt Sigurd from the pit and drew the sword back again unto him, and therewith was his arm all bloody, up to the very shoulder.
Now when that mighty worm was ware that he had his death-wound, then he lashed out head and tail, so that all things soever that were before him were broken to pieces.
So whenas Fafnir had his death-wound, he asked “Who art thou? And who is thy father? And what thy kin, that thou wert so hardy as to bear weapons against me?”
Sigurd answered, “Unknown to men is my kin. I am called a noble beast: (2) neither father have I nor mother, and all alone have I fared hither.”
Said Fafnir, “Whereas thou hast neither father nor mother, of what wonder wert thou born then? But now, though thou tellest me not thy name on this my death-day, yet thou knowest verily that thou liest unto me.”
He answered, “Sigurd am I called, and my father was Sigmund.”
Says Fafnir, “Who egged thee on to this deed, and why wouldst thou be driven to it? Hadst thou never heard how that all folk were adrad of me, and of the awe of my countenance? But an eager father thou hadst, O bright eyed swain!”
Sigurd answered, “A hardy heart urged me on hereto; and a strong hand and this sharp sword, which well thou knowest now, stood me in stead in the doing of the deed; ‘Seldom hath hardy eld a faint-heart youth.’”
Fafnir said, “Well, I wot that hadst thou waxed amid thy kin, thou mightest have good skill to slay folk in thine anger; but more of a marvel is it, that thou, a bondsman taken in war, shouldst have the heart to set on me, ‘for few among bondsmen have heart for the fight.’”
Said Sigurd, “Wilt thou then cast it in my teeth that I am far away from my kin? Albeit I was a bondsman, yet was I never shackled. God wot thou hast found me free enow.”
Fafnir answered, “In angry wise dost thou take my speech; but hearken, for that same gold which I have owned shall be thy bane too.”
Quoth Sigurd, “Fain would we keep all our wealth til that day of days; yet shall each man die once for all.”
Said Fafnir, “Few things wilt thou do after my counsel; but take heed that thou shalt be drowned if thou farest unwarily over the sea; so bide thou rather on the dry land, for the coming of the calm tide.”
Then said Sigurd, “Speak, Fafnir, and say, if thou art so exceeding wise, who are the Norns who rule the lot of all mothers’ sons.”
Fafnir answers, “Many there be and wide apart; for some are of the kin of the Aesir, and some are of Elfin kin, and some there are who are daughters of Dvalin.”
Said Sigurd, “How namest thou the holm whereon Surt (3) and the Aesir mix and mingle the water of the sword?”
“Unshapen is that holm hight,” said Fafnir.
And yet again he said, “Regin, my brother, has brought about my end, and it gladdens my heart that thine too he bringeth about; for thus will things be according to his will.”
And once again he spake, “A countenance of terror I bore up before all folk, after that I brooded over the heritage of my brother, and on every side did I spout out poison, so that none durst come anigh me, and of no weapon was I adrad, nor ever had I so many men before me, as that I deemed myself not stronger than all; for all men were sore afeard of me.”
Sigurd answered and said, “Few may have victory by means of that same countenance of terror, for whoso comes amongst many shall one day find that no one man is by so far the mightiest of all.”
Then says Fafnir, “Such counsel I give thee, that thou take thy horse and ride away at thy speediest, for ofttimes it falls out so, that he who gets a death-wound avenges himself none the less.”
Sigurd answered, “Such as thy redes are I will nowise do after them; nay, I will ride now to thy lair and take to me that great treasure of thy kin.”
“Ride there then,” said Fafnir, “and thou shalt find gold enow to suffice thee for all thy life-days; yet shall that gold be thy bane, and the bane of every one soever who owns it.”
Then up stood Sigurd, and said, “Home would I ride and lose all that wealth, if I deemed that by the losing thereof I should never die; but every brave and true man will fain have his hand on wealth till that last day; but thou, Fafnir, wallow in the death-pain till Death and Hell have thee.”
And therewithal Fafnir died.
ENDNOTES:
(1) Lat. “draco”, a dragon.
(2) “Unknown to men is my kin.” Sigurd refusing to tell his
name is to be referred to the superstition that a dying man
could throw a curse on his enemy.
(3) Surt; a fire-giant, who will destroy the world at the
Ragnarok, or destruction of all things. Aesir; the gods.
CHAPTER XIX. Of the Slaying of Regin, Son of Hreidmar.
Thereafter came Regin to Sigurd, and said, “Hail, lord and master, a noble victory hast thou won in the slaying of Fafnir, whereas none durst heretofore abide in the path of him; and now shall this deed of fame be of renown while the world stands fast.”
Then stood Regin staring on the earth a long while, and presently thereafter spake from heavy mood: “Mine own brother hast thou slain, and scarce may I be called sackless of the deed.”
Then Sigurd took his sword Gram and dried it on the earth, and spake to Regin —
“Afar thou faredst when I wrought this deed and tried this sharp sword with the hand and the might of me; with all the might and main of a dragon must I strive, while thou wert laid alow in the heather-bush, wotting not if it were earth or heaven.”
Said Regin, “Long might this worm have lain in his lair, if the sharp sword I forged with my hand had not been good at need to thee; had that not been, neither thou nor any man would have prevailed against him as at this time.”
Sigurd answers, “Whenas men meet foes in fight, better is stout heart than sharp sword.”
Then said Regin, exceeding heavily, “Thou hast slain my brother, and scarce may I be sackless of the deed.”
Therewith Sigurd cut out the heart of the worm with the sword called Ridil; but Regin drank of Fafnir’s blood, and spake, “Grant me a boon, and do a thing little for thee to do. Bear the heart to the fire, and roast it, and give me thereof to eat.”
Then Sigurd went his ways and roasted it on a rod; and when the blood bubbled out he laid his finger thereon to essay it, if it were fully done; and then he set his finger in his mouth, and lo, when the heart-blood of the worm touched his tongue, straightway he knew the voice of all fowls, and heard withal how the wood-peckers chattered in the brake beside him —
“There sittest thou, Sigurd, roasting Fafnir’s heart for another, that thou shouldest eat thine ownself, and then thou shouldest become the wisest of all men.”
And another spake: “There lies Regin, minded to beguile the man who trusts in him.”
But yet again said the third, “Let him smite the head from off him then, and be only lord of all that gold.”
And once more the fourth spake and said, “Ah, the wiser were he if he followed after that good counsel, and rode thereafter to Fafnir’s lair, and took to him that mighty treasure that lieth there, and then rode over Hindfell, whereas sleeps Brynhild; for there would he get great wisdom. Ah, wise he were, if he did after your redes, and bethought him of his own weal; ‘for where wolf’s ears are, wolf’s teeth are near.’”







